Revelación
La red de espionaje de EE.UU. es más amplia de lo que se suponía
La
Agencia de Seguridad Nacional vigila los e-mails y mensajes que entran y
salen del país; también identifica a las personas vinculadas con
extranjeros investigados
WASHINGTON.- La Agencia de Seguridad Nacional de Estados Unidos (NSA, por sus siglas en inglés) está revisando
el contenido de una inmensa cantidad de e-mails y mensajes de texto que
los norteamericanos envían desde el país y reciben desde afuera, en
busca de menciones o informaciones sobre personas extranjeras que estén bajo vigilancia, según revelaron agentes de inteligencia.
La NSA no sólo está interceptando las comunicaciones de
los norteamericanos que están en contacto con extranjeros sospechosos
fuera del país, una práctica que los funcionarios han reconocido
abiertamente.
Según un alto funcionario de inteligencia, la NSA ha
tendido una red mucho más vasta, que identifica a todas aquellas
personas que mencionen información vinculada con esos extranjeros
investigados, incluso desde o hacia direcciones de e-mail muy poco
utilizadas.
Aunque se sabe desde hace tiempo que la NSA realiza
búsquedas digitales intensivas de información levantada en el
extranjero, el hecho de que revise sistemáticamente y sin orden judicial
el contenido de las comunicaciones de los norteamericanos con el
extranjero revela la escala de sus operaciones secretas.
También suma un nuevo elemento al debate que se desató
tras las revelaciones del ex contratista de la NSA Edward Snowden, y que
cuestiona si la agencia no violó la privacidad de los norteamericanos
al levantar datos de e-mails y llamadas en sus esfuerzos por hurgar en
la inteligencia extranjera.
Los funcionarios de gobierno dicen que la vigilancia
transfronteriza fue autorizada por la enmienda de 2008, que reformó la
ley de vigilancia de la inteligencia extranjera (FISA, por sus siglas en
inglés), y por la cual el Congreso aprobó el espionaje interno en
territorio norteamericano sin orden judicial, siempre y cuando el
"objetivo" no fuese ciudadano y estuviese en el extranjero.
Ante los requerimientos de la prensa, la vocera de la
NSA, Judith Emmel, se limitó a comentar que las actividades de la
agencia estaban amparadas por la ley y destinadas a reunir información
no sobre los ciudadanos norteamericanos, sino sobre "potencias
extranjeras y sus agentes, organizaciones extranjeras o terroristas
internacionales".
Los indicios sobre esta vigilancia se desprendieron de
una de las filtraciones de Snowden: un conjunto de reglas de la NSA
sobre cuándo aplicar la enmienda de 2008 a la ley FISA. Un párrafo
señala que la agencia "se propone acceder a comunicaciones sobre un
determinado objetivo, aunque no lo tengan como remitente ni como
destinatario".
Para llevar adelante esa vigilancia, la NSA copia
temporalmente y luego peina el contenido de una masa de comunicaciones
compuesta por e-mails y SMS que cruzan la frontera.
Los expertos informáticos dicen que sería difícil hacer
búsquedas sistemáticas del contenido de las comunicaciones sin primero
reunir casi todos los intercambios en formato texto con el extranjero.
Las redes de fibra óptica por las que circulan las comunicaciones rompen
los mensajes en pequeños paquetes que viajan a la velocidad de la luz
por diferentes rutas hacia su destino compartido, así que para buscar en
ellos primero tendrían que capturarlos y rearmarlos.
El funcionario dijo que hay una computadora que intenta
identificar en esas comunicaciones ciertas palabras clave u otros
"marcadores", y almacena las coincidencias, para que luego sea examinado
por analistas humanos. El proceso dura "unos pocos segundos", y el
sistema no es capaz de realizar "búsquedas retrospectivas".
El funcionario dijo que las palabras clave y los otros
marcadores eran "muy precisos", para minimizar la cantidad de
comunicaciones inocentes de norteamericanos que eran señalados por el
programa.
La ley, que fue aprobada secretamente por la Corte de
Vigilancia de Inteligencia Extranjera, dice que la NSA debe garantizar
que una de las partes de cualquier conversación a la que acceda en su
búsqueda de objetivos extranjeros debe encontrarse fuera de Estados
Unidos, para que la vigilancia se dirija técnicamente hacia el extremo
de ese intercambio que está en el extranjero.
Traducción de Jaime Arrambide
Yo me pregunto si no será contradictorio impulsar una ley antiterrorista a pedido de los yankees y después salir a criticar la aplicación de una ley similar a escala global por parte de los emperadores del mundo "libre". Creo que esa ley antiterrorista es el más grave error de los mandatos de CFK y una de las cosas que pasó con menos críticas en su momento. Y ahora nos quejamos...
ResponderEliminar